學生寫「不換鞋估計不行」老師見2字批:別用中國用語!大人全傻了

如今是地球村時代,只要透過網路就能學習和體驗到各國的文化,而我們的生活也不知不覺產生文化融合。尤其中國是台灣的鄰居,中間只隔了一道台灣海峽,習慣更是難免會互相影響,有時甚至搞不清楚來源是誰。

May 6, 2024
選擇語言:
TEEPR原創
採訪報導
綜合報導
編譯
特稿

如今是地球村時代,只要透過網路就能學習和體驗到各國的文化,而我們的生活也不知不覺產生文化融合。尤其中國是台灣的鄰居,中間只隔了一道台灣海峽,習慣更是難免會互相影響,有時甚至搞不清楚來源是誰。

示意圖。圖片來源 / 翻攝自language log
廣告1

 

一名網友在網路論壇PTT上分享一名學生的聯絡簿,只見小朋友在生活札記欄表示要買新鞋,因為鞋子破了一個大洞,每到下雨就會進水,變成細菌的泳池,「所以不換估計是不行的了」。不過老師卻用紅筆特別把「估計」2字圈出來,並在旁提醒「別用中國用語比較好」。

圖片來源 / 翻攝自PTT,下同
廣告2

 

原PO看了滿頭霧水,疑惑「『估計』是對岸用語嗎?」貼文曝光鄉民們也傻眼,「估計?蛤?第一次聽說,從小大家都在講欸」、「估計這個詞以前就在用了啊!」、「估計哪時變中國語了」、「老師有問題+1」、「這不是很常見嗎!」

 

有網友則推測問題癥結點,「估計不是中國詞語,但是這種用法是中國用法」、「估計以前台灣比較常用在數學」、「台灣比較常用恐怕、大概」、「台灣比較常見的是『根據估計』,或者直接把當作動詞使用」、「中國用法會把『估計』或『我估計』放在句首」。你認為「估計」真的是中國用語嗎?

圖片來源 / 翻攝自《教育部重編國語辭典修訂本》
國小題「16:59經過60秒」不是17點!老師揭正解眾人傻眼
「教室有11盞燈,關了4盞,還剩幾盞?」 國一兒答7被判錯…正解引眾怒
素顏也很漂亮!女神卡卡保養皮膚的「特殊運動」
鞋子都破洞了還不能買新的?

參考資料:PTT
TEEPR 亮新聞著作權聲明:非法抄襲TEEPR 亮新聞網站請注意,本站所有內容皆由自家TEEPR 亮新聞 編輯撰寫,並非如非法內容農場複製貼上。本網站之文字敘述、圖片、影像視聽及其他資訊等,非經授權,不得轉載。如侵權將立刻請臉書封鎖專頁。微改標題、圖片、前段,仍然抓得到!
分類:台灣, 世界
加入粉絲團! 學生寫「不換鞋估計不行」老師見2字批:別用中國用語!大人全傻了留言按此 好友人數分享! 好友人數加入好友
廣告
廣告