外籍看护「神秘英文记帐」超难懂 唸出来才发现…够白话!

台灣因為人口老化,所以需要不少的外籍幫傭來幫忙照顧老人,而這些語言不通的外傭,中文很可能只會聽跟說,耳濡目染的學會了,一但要書寫文字就變得不是那麼容易,畢竟繁體字真的不好學,日前就有網友在爆廢公社中po表示,自家的印尼籍幫傭用超神祕的代號記帳,讓她看

September 30, 2020
選擇語言:
TEEPR原創
採訪報導
綜合報導
編譯
特稿

台湾因为人口老化,所以需要不少的外籍看护来帮忙照顾老人。这些语言不通的看护,中文很可能只会听跟说,虽然耳濡目染的学会了,但要书写文字就变得不是那么容易,毕竟繁体字真的不好学。日前就有网友在爆废公社中表示,自家的印尼籍看护用超神祕的代号记帐,让她看的一头雾水。

廣告1

 

原po说道,因为平时工作繁忙,所以会拿1000元给看护,让她买她跟年迈父亲的三餐还有日常用品,但她希望可以记下买东西的金额。没想到收到记帐单,整串的奇怪英文字母让她傻眼,也不是英文单字,被考倒的她只好上网求助神通广大的网友。

图片翻摄自爆废公社
廣告2

 

仔细看会发现上面的英文看似煞有其事,但根本没有这些单字,诡异的英文拼音让人忍不住试着唸出来,没想到唸出来才发现,这是罗马拼音啊!这些像是「cau fan」炒饭、「luro fan」卤肉饭,这些唸出来还稍微能懂,最神奇的就是「oa misua」,这让人研究许久才发现原来是蚵仔面线,实在是太强了。让不少网友说「竟然连面线都翻出来了好有趣」、 「 原来是中文!」

图片翻摄自爆废公社

 

 

想知道今年有什么爱情国片可以看吗,「2020年台湾爱情电影推荐」看这边喔!

參考資料:爆廢公社
TEEPR 亮新聞著作權聲明:非法抄襲TEEPR 亮新聞網站請注意,本站所有內容皆由自家TEEPR 亮新聞 編輯撰寫,並非如非法內容農場複製貼上。本網站之文字敘述、圖片、影像視聽及其他資訊等,非經授權,不得轉載。如侵權將立刻請臉書封鎖專頁。微改標題、圖片、前段,仍然抓得到!
分類:世界
加入粉絲團! 外籍看护「神秘英文记帐」超难懂 唸出来才发现…够白话!留言按此 好友人數分享! 好友人數加入好友
廣告
廣告